**韓国の風 한국의 바람 **

韓国への旅行・ドラマ・映画・OST等を通して 韓国の風を楽しんでいます~^^*
091234567891011121314151617181920212223242526272829303111

*私たち結婚しました・ヨンソカップル~パンマルソング*


「私たち結婚しました(우리 결혼했어요)」の
ヨンファ(CNBLUE)&ソヒョン(少女時代)のカップル~



「반말ソング」
訳してみました~間違いがあるかもです~

一日中~頭の中でリピートして離れない~




맨처음 너를 보던 날
一番最初君に会った日

수줍기만 하던
はにかんだような

너의 맑은 미소도
君の綺麗な微笑みも

오늘이 지나면
今日が過ぎれば

가까워질 거야 
近づくんだ

매일 설레는 기대를 해
毎日ときめく期待をしてしまう



무슨말을 건네볼까
何か話しかけてみようか

어떻게 하면
どのようにすれば

네가웃어줄까
あなたが笑うだろうか

손을 건네보다
手を差し伸べてみたら

어색해질까 봐
気まずくなるかと思って

멋쩍은 웃음만 웃어봐
ぎこちない笑いをするばかり


우리 서로 반말하는
私たちお互い ためぐちな言葉をする

사이가 되기를
間になることを

아직 조금
まだ 少し

서투르고 어색한데도
下手でぎこちないのに

고마워요 라는 말투대신
ありがとうですという言葉の代わりに

좀 더 친하게
もう少し親しく

말을 해줄래
話をしてあげるよ

우리 서로 반말하는
私たち お互いため口を言葉する

사이가 될 거야
間に なるんだ

한걸음씩
一歩ずつ

천천히 다가 와
ゆっくり 近づいて

이제 내 두눈을 바라보며
もう僕の瞳を 眺めて

말을 해줄래
話をしてあげるよ

널 사랑해
君を愛している



너의손을 잡던날
あなたの手を握った日

심장이멈춘 듯한 기분들에
心臓が止まったような気分に

무슨말했는지
何を話したのか

기억조차안나
記憶さえなくて

마냥 설레는 기분인걸
ひたすらときめく気分なの

우리 서로 반말하는
私たちお互い ため口で話せる

사이가 되기를
間になるよ

아주 조금
まだ 少し

서투르고 어색한데도
下手でぎこちないのに

고마워요 라는 말투대신
ありがとうですという言葉の代わりに

좀 더 친하게
もう少し親しく

말을 해줄래
話をしてあげるよ

우리 서로 반말하는
私たち お互いため口を話す

사이가 될 거야
間に なるんだ

한걸음씩
一歩ずつ

천천히 다가 와
ゆっくりと近づいて

이젠 내 두눈을 바라보며
今は 私の瞳を 眺めて

말을 해줄래
話をしてあげるよ

널 사랑해
君を愛している



우리 서로
私たちお互い

사랑하는 사이가 되기를
愛する  間になるように

잡은 두손
繋いだ 両手を

영원히 놓지 않을 거야
永遠に 離さないよ

바라보는 너의 눈빛속여
眺める君の瞳の中で

행복한 미소만 있길바라 
幸せな微笑だけ あるのを望んで

우리 서로
私たちお互い

사랑하는 사이가 될거야
愛する  間になるんだ

아껴주고
大切にして

편히 기대면 돼
ゆっくり 寄り添えば

너를 보는 나의
君を見る  僕の

두눈빛이
まなざしが

말하고있어
言ってるよ

널 사랑해
君を愛しているよ


*ランキングに参加しています~クリック嬉しいです~(*'-'*)*
*クリックをお願いしますね~^^*FC2 Blog Ranking *クリックをお願いしますね~^^*人気ブログランキングへ

スポンサーサイト



【 2011/10/21 (Fri) 】 *私たち結婚しました | TB(0) | CM(0)
*ようこそ~(*'-'*)*

**nabana**

Author:**nabana**
****************

韓国への旅や
韓国のドラマを通して
初めて知った
韓国の街や言葉~
韓国を身近に感じています(*'-'*)

**nabana**菜花~^^*
*新しい記事φ(。。;)*
*category~*
*気になる商品*
*rankingに参加しています*
*月別アーカイブ*
*来てくださった方ありがとう*
*お気軽にまた来てくださいね*
*今来てくださっている方*
*ごゆっくりしてくださいね*
現在の閲覧者数:
*このページを変換します*

全記事表示リンク
*QRコード*
QRコード
**nabana**へのメール*
*ご連絡等どうぞφ(。。;)*

名前:
メール:
件名:
本文:

*検索フォーム*